choose a language or topic »|Thursday, March 21, 2019
You are here: Home » Editors Picks » Swedish
  • Follow Us!


Välkommen – Welcome

Swedish (Svenska) belongs to the East Scandinavian group of the Germanic branch of the Indo-European language family. It is primarily spoken in Sweden, but also spoken in Canada, Estonia, Finland, Norway, United Arab Emirates, and USA. The worldwide population of speakers of Swedish is estimated to be around 9.2 million people (Ethnologue).

Swedish is closely related to Norwegian and Danish. The three languages developed from Old Norse which was spoken in the areas of Scandinavia that are now Norway, Denmark and Sweden. To this day, Danes, Norwegians, and Swedes can talk to each other without an interpreter. Despite the high degree of mutual intelligibility it would not be correct to call the three languages dialects, because Danes, Norwegians, and Swedes see these languages as standardized official languages of their respective countries with separate norms for speaking and writing.


  • Sweden
    Swedish is the de facto national language of Sweden, where it is spoken by 8.8 million people.  It is the primary language for the majority of Sweden’s citizens.
  • Finland
    In Finland, both Swedish and Finnish are official languages. Swedish is a mandatory subject in all Finnish schools.
  • European Union
    Swedish is one of the official languages of the European Union.



Swedish is generally divided into three main dialect areas:

  • Northern Swedish (Norrland)
  • Eastern Swedish (Finland Swedish, Estonian Swedish)
  • Svea, Gutniska (Gutamal, Gotlandic, Gutnic)

Standard Swedish is based on the Svea variety spoken in StockholmUppsalaLundGothenburg, and Helsinki. It is cultivated through the Svenska språknämnden, the official Swedish language board that sets standards for the language.


Sound system

There are some differences in pronunciation among the various dialects of Swedish, particularly in the pronunciation of vowels. The description below is based primarily on Standard Swedish.

Swedish has a basic inventory of nine long and nine short vowels. Vowel length makes a difference in word meaning. In the table below, it is indicated by a colon after the vowel. Two front vowels can be unrounded or rounded. Rounded vowels are pronounced with rounded, protruding lips.

Unrounded Rounded Unrounded Rounded
i y u:
e ø o:
ɛ ɔ


/y/ has no equivalent in English
/ø/ has no equivalent in English
/ɛ/ = e in bed
/ɔ/ = vowel in thought
/ɑ/ = o in hot

The consonant system of Swedish is considerably simpler than its vowel system

voiceless p t k
voiced b d g
voiceless f s ɕ ɧ h
m n ŋ
  • Initial /p, t, k/ are aspirated, i.e., pronounced with a puff of air accompanying their release, but unaspirated when preceded by /s/, just like in English.
  • /ɕ/ =close to ch in the German pronunciation of Ich ‘I’
  • /ɧ/ is a somewhat unusual consonants whose closest approximation is probably the sign of relief ‘phew!’.
  • /ŋ/ =ng in song


Stress and pitch 
Swedish is distinguished by its prosody that includes both word stress and tone. It has a pitch accent that differentiates between words that are otherwise identical words. There are two patterns. Pitch accent varies throughout the Swedish-speaking area, and is completely absent in Swedish varieties spoken in Finland. There are two patterns.

  • Tone 1: rising + falling, e.g., andén ‘the duck’
  • Tone 2: double rising + falling, e.g., andèn ‘the spirit’



Medieval Swedish had a more complex grammar than modern Swedish. Nouns, adjectives, pronouns and certain numerals were inflected in four cases  (nominative, genitive, dative, accusative) and two genders. Today there are only two cases (nominative and genitive). The verb system was also more complex.  By the 16th century, the case and gender systems of the colloquial spoken language had been largely reduced to the two cases and two genders, and the verbs lost their conjugation.

Modern Swedish grammar has the following main features:

Nouns, adjectives, articles, and pronouns

  • Gender and number are conflated into one ending.
  • Nouns have two grammatical genders: common and neuter. For the most part, gender is not predictable. Inanimate objects are usually neuter. Genders are marked by accompanying modifiers and referential pronouns, and by the forms of the plural, e.g., dag ‘day’ — dagar ‘days’.
  • There are two numbers: singular and plural.
  • The definite and indefinite articles agree with the noun in gender and number in the singular, e.g., en dag ‘a day’, dagen ‘the day’, dagarna ‘the days’.
  • There are no case markings, except for the possessive –s, e.g., dags ‘day’s.’
  • Adjectives have no case endings but are marked for definiteness, gender, and number.
  • There are strong and weak adjectives. In the strong form, a distinction is made between the common gender, e.g., en gammal man ‘an old man’ and neuter gender ett gammalt hus ‘an old house.’ In the weak declension, there is one general form for both genders, e.g., den gamla mannen ”the/that old man’ and det gamla hus ‘the/that old house.
  • The pronominal system is very similar to English. Following the reform in the late 60s, du is used to address everyone, except the royal family.


  • Verbs are not marked for person or number.
  • Verbs can be weak or strong. Weak verbs add endings to the root of the verb to form the preterit. Strong verbs undergo a vowel change in the root, often with no ending added. There are several classes of strong verbs.
  • The perfect and pluperfect tenses are formed with the auxiliary har ‘have’, e.g., har sett ‘have seen’, hade set ‘had seen’.
  • There are three moods: indicativeimperative, and subjunctive.
  • There are three voices: active, middle, and passive.


Word order
The normal word order in declarative sentences is Subject-Verb-Object. In questions, the word order is Verb-Subject-Object.


The basic vocabulary of Swedish is mostly derived from Old Norse. The language has also borrowed words from Middle Low German, and more recently from English. Much of the religious and scientific vocabulary is of Latin and Greek origin, often borrowed through French. New words are mostly formed by compounding. This can result in very long words, e.g., nagellacksborttagningsmedel ‘nail polish remover’.

Below are some common Swedish phrases and words.

Hello. Hej.
Good day. Goddag.
Good bye. Hej då.
Please. Tack, snälle*
Thank you. Tack.
Excuse me. Ursäkta.
Yes. Ja.
No Nej.
Man Man.
Woman. Kvinna.

*To order a glass of milk in a restaurant use Tack, but at someone’s house use Snälla.

Below are the numerals 1-10 in Swedish.




Swedish and Danish became standardized languages earlier than Norwegian. They became independent when the Bible was translated into each of them during the After Sweden gained independence from Danish rule in 1526, it developed a written language based on the language spoken in and around Stockholm. When the Swedish military power took over Danish and Norwegian provinces, they also adopted Swedish writing. A printing press was established in Sweden in 1484. The New Testament came out in 1526, followed by a full Bible translation in 1541. Debates about spelling started in the 17th century and continued until the second half of the 19th century when a standard orthography was finally established. The orthography was stabilized during the 20th century through a series of reforms.

Today, Swedish is written with a Latin-based alphabet consisting of 29 letters. Beside the 26 letters of the Latin alphabet, it contains three additional letters representing the vowels å, ä, ö, and traditionally listed at the end of the alphabet.

A a
B b
C c
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
P p
Q q
R r
S s
T t
U u
V v
W w
X x
Y y
Z z
Å å
Ä ä
Ö ö


Take a look at Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Swedish.

Allmän Förklaring om de Mänskliga Rättigheterna
Artikel 1.
Alla människor är födda fria och lika i värde och rättigheter. De är utrustade med förnuft och samvete och bör handla gentemot varandra i en anda av broderskap.
Universal Declaration of Human Rights
Article 1
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Did You Know?

English has borrowed a few words from Swedish. Among them are the following:

from Swedish
moped mo (motor) + ped (pedaller) ‘pedal cycle with engine and pedals’
ombudsman ombudsman, literally ‘commission man’ (in reference to the office which hears and investigates complaints by individuals against abuses of the state)
smorgasbord smorgasbord ‘open sandwich table’, literally ‘butter-goose table,’ from smorgas, which is said to mean ‘bread and butter’, but is compounded from smor ‘butter’ and gas, literally ‘goose’ which is said to have a secondary meaning of ‘a clump (of butter).’ The final element is bord ‘table’.
tungsten tungsten ‘calcium tungstate’, coined by its discoverer, Swedish chemist Karl Wilhelm Scheele from tung ‘heavy’ + sten ‘stone’.



Language Difficulty
questionHow difficult is it to learn Swedish?
Swedish is considered to be a Category I language in terms of difficulty for speakers of English.

8 Responses to Swedish

  1. Pingback: Finland Population in 2013 | Population Fun

    • Irene Thompson

      Keep these comments coming. We take note of them and make changes as warranted.

  2. Pingback: Sweden Population in 2013 | Population Fun

    • Irene Thompson

      Thanks. We will make some changes based on the information you provided.

  3. The J

    You forgot southern Swedish dialects in Scania and Blekinge provinces and the Western Geatish or Götaland dialects in Sweden, they also form the foundation of how people speak in Gothenburg(albeit strongly influenced by the Svea dialects and allot of leveling has taken place on variance). The svea dialects they have great variation within, standard Swedish is mostly based on the varieties spoken around Märadalen.

    I would also say that the dialect of Helsinki is eastern Swedish but more influenced by standard Swedish than rural or more local Finland-Swedish varieties. How ever the written standard is pretty much identical in Finland and Sweden with some minor lexical difference can still occur.

    The dialect of Gotland should be it own grouping, There is also a minor language spoken in Gotland called Modern Gutnish.

    I tend to often in Swedish dialectology hear of six main groups. This map from wikimedia is sort of a help if you wonder where they are. They intersect allot. So no clear boundary exist.They have also all more or less been influenced by standard Swedish. Traditionally the main diffrence in dialects were between west and east. This is not as clear today but that core still exist.
    I will list the main dialect groups with corresponding color in the map.
    South Swedish dark blue.
    Götaland dialects red.
    Svealand dialects dark green.
    Finland-Swedish aka eastern Swedish orange.
    Gotland dialects light green. ( in my eyes turquoise)
    Norrland dialects light blue.

    I am also aware that sometimes we can also speak of regional standard being spoken rather than strict dialect or mix of both. The hard part is also that there is no unified one sett spoken standard Swedish. Standard Swedish is mostly a written language. While there is a standard of how standard Swedish should sound, very few speak it that way even if they are in a very formal situation. While they may tone down regional and local vocabulary or/and grammatical cues you will most likely hear elements of the native roots.
    Also when people travel around and meet people from other areas they may also tone down certain local elements.

    This is different from let say Denmark which as a strict standard based on the Copenhagen variety, in fact it is hard to get a job in formal settings unless you speak it correctly and natively.

    Just wanted to share my two cents.

    • Irene Thompson

      Thank you so much for the detailed comment. We really appreciate your input and will try to incorporate as much of it as possible, but we are limited to a certain length and may have to abbreviate some of the details.

  4. HR

    A few comments:

    “There are strong and weak adjectives. In the strong form, a distinction is made between the common gender, e.g., en gammal man ‘an old man’ and neuter gender ‘ett gammalt hus‘ ‘an old house.’ In the weak declension, there is one general form for both genders, e.g., den gamla man, den gamla hus.”

    This is not correct. We would say “den gamla mannen” (the/that old man) but “det gamla huset” (the/that old house).

    “Ni” is not a formal version of “du”. Since du-reformen (the you-reform) in the late 60’s, we say “du” to everyone, except for the royal family.

    “Tack” and “Snälla” (“Please”) are not really used in the same way. Tack is in the end of a sentence, “Skulle jag kunna få ett glas mjölk, tack!” (Literally: “Could I have a glass of milk, please?”) but that’s not really a question – it sounds like an order in swedish. Snälla is in the beginning of a sentence, “Snälla, skulle du kunna stänga dörren?” (“Could you please shut the door?”), and that sounds like a question, not an order. If I’d like to order a glass of milk in a restaurant I would use Tack, but if I was at someone’s house I would use Snälla.

    • Irene Thompson

      Comments, such as yours, are extremely helpful. Thank you very much. We will attend to making the recommended revisions.


Add a Comment